Eminem- Love the way you lie

Eminem-Love The Way You Lie 
(J'aime ta façon de mentir)

(Rihanna)
Just gonna stand there and watch me burn
Tu vas juste rester là et me regarder brûler
But thats alright because I like the way it hurts
Mais c'est pas grave parce que j'aime comme ça fait mal
Just gonna stand there and hear me cry
Tu vas juste rester là et m'écouter pleurer
But thats alright because I love the way you lie
Mais c'est pas grave parce que j'adore ta façon de mentir
I love the way you lie.
J'adore ta façon de mentir

Dans le refrain, la chanteuse Rihanna pose directement les bases de la chanson en nous présentant un couple formé d'un homme violent moralement, qui aime voir sa femme souffir: il la regarde "brûler","pleurer". La femme souffre, mais aime cela car elle aime son homme: "j'aime comme ça fais mal". Un parrallélisme est présent pour donner du rythme au refrain et le rendre plus entrainant: "tu vas rester là... mais ce n'est pas grave parce que... tu vas rester là... mais ce n'est pas grâve parce que...". 

(Eminem)
I can't tell you what it really is
Je peux pas te dire ce que c'est vraiment
I can only tell you what it feels like
Je peux juste te dire à quoi ça ressemble
And right now its a steel knife in my windpipe
Et maintenant c'est un couteau en acier dans mon artère
I can't breath when I still fight well I can fight
Je peux pas respirer quand je vole encore, bien je peux pas me battre
As long as the wrong feels right its like I'm in flight
Tant que le mauvais ressemble au bon c'est comme si j'étais dans un combat
High off of love, Drunk from my hate
Défoncé à l'amour, ivre de ma haine
Its like I'm huffing paint and I love it the more I suffer
C'est comme commencer à s'asphyxier et j'aime ça plus que je ne souffre
I suffocate and right before I'm about to drown
Je suffoque et juste avant de me noyer
She resuscitates me, She fucking hates me and I love it
Elle me ressuscite, elle me déteste vraiment et j'aime ça
Wait ! Where you going ? I'm leaving you
Attends ! Où tu vas ? Je te laisse
No you ain't, Come back
Non tu pars pas, reviens
Were running right back, Here we going again
On revient en courant, on y retourne
Its so insane cus' when its going it good
C'est tellement fou car quand ça va si bien
It's going great, I'm Superman with the wind in his back
Ça va super, je suis Superman avec le vent dans le dos
She's Louis Lane, but when its bad its awful
Elle est Lois Lane, mais quand ça ne va pas c'est horrible
I feel so ashamed, I snap. Who's that dude
J'ai tellement honte, je me mets des gifles. Qui est ce mec
I don't even know his name, I laid hands on her
Je connais même pas son nom, j'ai posé mes main sur elle
I never stop so low again, I guess I don't know my own strength
Je ne me baisse jamais si bas, je pense que je ne connais pas ma propre force

Eminem nous dit que ce mélange entre amour et violence et la sensation que cela procure n'est pas réellement explicable, mais il exprime une douleur insoutenable avec la comparaison du "couteau en acier dans mon artère".

"Défoncé à l'amour, ivre de ma haine": l'amour l'aveugle, il ne peut pas voir l'évidence de la destruction et ivre de sa haine il ne peut retenir sa colère.

Il exprime ensuite le fait que comme sa compagne, il aime la sensation que ces excès de violence procurent, il aime la voir le détester, comme une récompense: "et juste avant de me noyer, elle me ressuscite".

"On revient en courant, on y retourne": même dans un moment de lucidité, ils replongent dans ce chaos qu'ils aiment.

A la fin du couplet le chanteur dit qu'il ne se reconnaît pas, que ce n'est pas lui qui a fais ça, comme si une autre personne avait pris possession de son corps, un monstre.

La seconde partie de ce couplet est formée sur un rythme binaire qui donne le rythme.

  => Ce couplet traite du ressenti de l'homme violent.

(Rihanna)
Just gonna stand there and watch me burn
Tu vas juste rester là et me regarder brûler
But thats alright because I like the way it hurts
Mais c'est pas grave parce que j'aime comme ça fait mal
Just gonna stand there and hear me cry
Tu vas juste rester là et m'écouter pleurer
But thats alright because I love the way you lie
Mais c'est pas grave parce que j'adore ta façon de mentir
I love the way you lie (x2)
J'adore ta façon de mentir (x2)

(Eminem)
You ever love somebody so much that you could barely breath when your with em'
As-tu déjà aimé quelque si fort que tu arrives à peine à respirer quand t'es avec elle
And you meet and neither one, even know what hit em'
Et vous vous rencontrez, tu sais même pas ce qui la frappe
You got the warm fuzzy feelin', ya them chills used to get em'
Tu as le sentiment chaud et flou, tu es habitué à l'avoir
Now your gettin' fuckin' sick of lookin' at em'
Maintenant t'en peux plus de la regarder
You swore you would never hit em'
Tu t'es juré que tu ne la frapperais jamais
Never do nothin' to her now your in each others face, spewing venom in your words when you spit em'
De ne jamais rien lui faire, maintenant tu es dans l'autre situation, en vomissant des mots et en crachant
You both pull each others hair, scratch, clob, hit em', throw em' down, pin em'
Vous vous tirez tous les deux les cheveux, vous griffez, vous frappez, tombez à terre
So lost in your moment when your in em'
Tellement perdu dans ces moments où tu es avec elle
Its the rage thats the culprit, It chokes you both
C'est la haine la coupable, ça vous étouffe tous les deux
So they say you best go your separate ways
Ils disent qu'il vaut mieux vous séparer
Guess that they don't know you, because today
Je pense qu'il ne vous connaissent pas, parce qu'aujourd'hui
That was yesterday, Yesterday is over
C'était hier, et hier c'est fini
Its a different day, Sounds like broken records playin' over
C'est un jour différent, on dirait un disque rayé qui joue continuellement
But you promised her, Next time you'll show her restraint
Mais tu lui as promis, la prochaine fois tu te modéreras
You don't get another chance, Life is not a Nintendo game
Tu n'as pas de seconde chance, ce n'est pas un jeu Nintendo
But you lied again, and now you get to watch her leave out the window
Mais tu as encore menti, et maintenant tu la vois partir par la fenêtre
Guess thats why they call it window pane
Je suppose que c'est la raison pour laquelle il l'appelle carreau

Eminem commence par nous rappeler le sentiment que provoque l'amour fou, et les promesses de ne jamais faire de mal a la personne que l'on aime, ce sont des sensations que beaucoup de gens ont dejà vécu, ils peuvent donc s'y identifier. Le vouvoiement et le tutoiement utilisés favorisent cette identification. puis il revient aux excès de violence, qui surgissent après un moment de relation:"tu es dans l'autre situation".

"Ils disent... modéreras": les personnes extérieures leur disent continuellement de se séparer mais aveuglés par l'amour, des que les conflits sont terminés ils les oublient sans être réellement conscients que cela va se répéter même si ils le savent: "C'était hier, et hier c'est fini. C'est un jour différent , on dirait un disque rayé que se joue continuellement". Il finit le couplet par la rupture fatale, ce qui devait arriver.

  => Ce couplet est un résumé de la relation passionnelle, une relation dure et sans fin.

(Rihanna)
Just gonna stand there and watch me burn
Tu vas juste rester là et me regarder brûler
But thats alright because I like the way it hurts
Mais c'est pas grave parce que j'aime comme ça fait mal
Just gonna stand there and hear me cry
Tu vas juste rester là et m'écouter pleurer
But thats alright because I love the way you lie
Mais c'est pas grave parce que j'adore ta façon de mentir
I love the way you lie (x2)
J'adore ta façon de mentir (x2)

(Eminem)
Now I know we said things, Did things
Maintenant je sais qu'on a dit des choses, fait des choses
That we didn't mean and we fall back into the same pattern
Qu'on ne pensait pas et on retombe dans le même modèle
Same routine, but your temper is just as bad as mine is
La même routine, mais ton tempérament est aussi mauvais que le mien
Your the same as me, but when he comes to love ya
Tu es pareil que moi, mais quand il s'agit de t'aimer
Its just blinded, Baby, Please come back
C'est aveugle, bébé, revient s'il te plait
It wasn't you, Baby, It was me
Ce n'était pas toi, bébé, c'était moi
Maybe our relationships isn't as crazy as it seems
Peut-être que notre relation n'est pas aussi folle qu'elle parait
Maybe thats what happens when a Tornado meets a Volcano
Peut-être que c'est ce qui arrive quand une tornade rencontre un volcan
All I know I love you too much to walk and Wait up
Tout ce que je sais c'est que je t'aime trop pour marcher et attendre
Come Inside, pick up the bags up the sidewalk
Reviens, prends les sacs sur le trottoir
Don't you hear sincerity in my voice when I talk
Tu n'entends pas la sincérité dans ma voix quand je te parle
Told you this was my fault, look me in the eyeball
Je t'avais dit que c'était ma faute, regarde-moi dans les yeux
Next time I'm pissed I'll lay my fist at the dry wall
La prochaine fois que je m'énerve je mettrai mon poing contre le mur
Next time, there wont be no next time
La prochaine fois, il n'y aura pas de prochaine fois
I apologize even though I know its lies
Je m'excuse même si ce sont des mensonges
I'm tired of the games, I just want her back
J'en ai marre des jeux, je veux juste qu'elle revienne
I know I'm a liar, If she ever tries to fuckin' leave again
Je sais que je suis un menteur, si elle essaie de repartir un jour
I'm a tie her to the bed and set this house on fire
Je l'attache au lit et brûle la maison
Just gonna…
Je vais juste…

Le troisième couplet traîte du mensonge que l'homme va faire par egoïsme pour que la femme revienne dans ses bras. Il commence par lui dire que c'est à cause de leur caractère de "tornade" et de "volcan", qu'il sait qu'ils ne le pensaient pas. Il la supplie "reviens s'il te plaît", dit cette phrasee typique pour deculpabiliser l'autre personne et lui montrer que l'on se sent (ici faussement) compte de ses erreurs: "ce n'etait pas toi, bébé, c'était moi". le therme "bébé" montre de l'affection et est destiner a toucher sa partenaire et la rendre plus faible moralement. Il montre qu'il est sincère "sincérité dans ma voix" et lui fais la promesse encore une fois de "metrre son poing dans le mur", qu'il n'y aura pas de prochaine fois. Mais il est malgès tout conscient de mentir: "je m'excuse même si ce sont des mensonges" "je sais que je suis un menteur", il veut "juste qu'elle revienne". Il sait que si elle revient, il pourrait la tuer pour qu'elle reste: "je l'attache au lit et je brûle la maison".

  => Ce dernier couplet évoque la façon dont le chanteur a voulu récuperer la personne qu'il aimait.

(Rihanna)
Just gonna stand there and watch me burn
Tu vas juste rester là et me regarder brûler
But thats alright because I like the way it hurts
Mais c'est pas grave parce que j'aime comme ça fait mal
Just gonna stand there and hear me cry
Tu vas juste rester là et m'écouter pleurer
But thats alright because I love the way you lie
Mais c'est pas grave parce que j'adore ta façon de mentir
I love the way you lie (x2)
J'adore ta façon de mentir (x2)

Conclusion: Eminem a voulu faire comprendre le point de vue d'une relation passionnelle (amour passionnel mais conflictuel). Il a cherché à exprimer la sensation par laquelle il était emporté et que ressentent toutes les personnes dans sa situation (nous pouvons supposer que le chanteur lui même a vécu un amoiur passionnel). Eminem a peut être ecrit ces paroles pour que les personnes exterieures a une situation semblable réagissent avec la conscience du mal être des victimes ou bien pour exterioriser le mal être dont il était victime. C'est donc du rap conscient, qui traite d'un sujet de société. 

                                                                                                          Fanny

CE SITE A ÉTÉ CONSTRUIT EN UTILISANT